Splošni pogoji poslovanja

Splošni pogodbeni pogoji veljajo za vse stranke in uporabnike storitev družbe MYOSANA, miofascialni fitnes d.o.o. Ljubljana, Ulica Miroslava Kokolja 15, 1260 Ljubljana – Polje, matična številka 7355718000 (v nadaljevanju tudi »MyoSana« in tudi »izvajalec«), v kolikor to ni drugače dogovorjeno v pisni obliki za posamezno obliko dolgoročne vezave. Kakršni koli ustni dogovori, ki odstopajo od teh SPP, ne veljajo, razen če so pisno potrjeni s strani MyoSane.

  1. V teh splošnih pogojih poslovanja imajo posamezni izrazi naslednji pomen:
  • »član« je fizična oseba, ki je z MyoSano sklenila člansko pogodbo;
  • »članska pogodba« je pogodba, sklenjena med MyoSano in članom, katere sestavni del so ti splošni pogoji poslovanja;
  • »vadba« pomeni skupinsko ali drugo organizirano gibalno aktivnost, ki jo MyoSana izvaja v svojih prostorih in ki ne predstavlja zdravstvene dejavnosti;
  • »paket« pomeni vnaprej določen obseg vadb ali obiskov, ki jih lahko član koristi v skladu s člansko pogodbo in cenikom;
  • »vezava« pomeni pogodbeno obdobje trajanja članske pogodbe, sklenjene za določen čas (3, 6 ali 12 mesecev);
  • »uporabniški portal« pomeni digitalno platformo, ki jo uporablja MyoSana, namenjeno prijavam, odjavam, obveščanju in evidenci obiskov.
  1. Z dnem podpisa članske pogodbe pridobi oseba status člana MyoSana. Članstvo omogoča udeležbo na vadbah skladno z izbranim paketom, udeležbo na posebnih dogodkih ter obveščanje o novostih (ob predhodnem soglasju).
  2. Članska pogodba se sklene osebno, na daljavo ali zunaj poslovnih prostorov MyoSana. Pri članski pogodbi, sklenjeni na daljavo ali zunaj poslovnih prostorov, ima član pravico, da v 14 dneh obvesti MyoSano, da odstopa od pogodbe, ne da bi mu bilo treba navesti razlog za svojo odločitev. Član odstopi od pogodbe z izjavo poslano na elektronski naslov MyoSana info@myosana.si ali z izjavo poslano na naslov MyoSana. V tem primeru MyoSana vrne vsa prejeta plačila v 14 dneh, član pa je dolžan poravnati vrednost dejansko opravljenih storitev po veljavnem ceniku. Po podani odstopni izjavi ni več možno koristiti storitev MyoSana.
  3. Plačilo vpisnine je pogoj za sklenitev katerekoli dalj časa trajajoče pogodbe. Vpisnino plača član enkrat letno za tekočih 12 mesecev vnaprej, skladno z vsakokratnim veljavnim cenikom oz. pogoji, ki jih objavi MyoSana. Strošek vpisnine je enak, ne glede na obdobje vezave, ki jo izbere član.
  4. Vpisnina se plačuje ločeno od ostalih storitev, ki se obračunavajo skladno z vsakokrat veljavnim cenikom MyoSana.
  5. V sklopu vključitve v vadbeni proces MyoSana je vsak član dolžan opraviti uvodni pregled in proces uvajanja. Navedeno ni vključeno v znesek vpisnine in/ali vadnine in se plača posebej, skladno z vsakokrat veljavnim cenikom Myosana. Najpozneje ob tem pregledu član MyoSani pojasni svoje zdravstveno stanje, ki je pomembno za izvajanje vadb oz. uporabe prostorov MyoSana. V primeru, da član ne pojasni vseh relevantnih zdravstvenih podatkov, ki so pomembni za izvajanje članske pogodbe oz. vadb v okviru MyoSane in je ta razlog obstajal že v trenutku opravljanja uvodnega pregleda, navedeno ni razlog za predčasno odpoved članske pogodbe. Član s podpisom članske pogodbe in navedbami na uvodnem pregledu potrjuje, da so vsi njegovi navedeni podatki resnični in popolni ter se zaveda, da lahko opustitev razkritja vpliva na varnost izvajanja vadb.
  6. Za osebe, ki še niso dopolnile 18 let je članstvo možno samo s podpisanim soglasjem staršev ali skrbnikov. Osebe mlajše od 15 let ne morejo postati člani.
  7. MyoSana ne prevzema nobene odgovornosti za morebitne nastale okvare zdravja, poškodbe ali nastalo materialno škodo, tako na stvareh člana, kot na drugih stvareh, do katere lahko pride zaradi nepravilne uporabe, malomarnosti s strani člana ali ravnanja člana v nasprotju z izrecnimi navodili MyoSana, razen v primeru naklepa ali hude malomarnosti MyoSane ali njenih izvajalcev. Član se obvezuje, da bo s prostorom, napravami in svojim telesom ravnal odgovorno. Kakršnokoli škodo, ki bi izvirala iz ravnanja opisanega tem členu, je dolžan povrniti povzročitelj. V tem primeru si podjetje MyoSana pridržuje pravico izstaviti povzročitelju račun za nastalo materialno in nematerialno škodo. V primeru nesoglasja glede povračila škode, bo MyoSana primoran terjati člana za povrnitev škode po sodni poti.
  8. Obutev, oblačila in torbe ter druge osebne stvari člani puščajo na za to označenih mestih in to le v času trajanja uporabe storitev MyoSana s strani vsakega člana. Po prenehanju uporabe storitev MyoSana mora vsak član s seboj odnesti vse svoje osebne predmete. Vsi pozabljeni predmeti bodo en mesec hranjeni na označenem mestu v prostorih izvajalca. Myosana za osebne predmete članov ne odgovarja.
  9. Člani na vadbah uporabljajo svoje brisače. Člani so dolžni po zaključku vsake opravljene vadbe svoje vadbeno mesto očistiti (vsi pripomočki za to so na voljo v telovadnici in jih zagotavlja MyoSana).
  10. Članstvo v MyoSana je osebno in se ga ne da prenašati na druge osebe. V primeru kršitve predmetnega določila, se članu lahko odvzame pravica dostopa v prostore ter vadb MyoSana.
  11. MyoSana izvaja izključno vadbe, kjer je število udeležencev omejeno na največ 10 oseb na termin. Član lahko sklene pogodbo z vezavo za 3, 6 ali 12 mesecev, pri čemer izbere frekvenco obiskov (1x, 2x ali 3x tedensko). Frekvenca obiskov 1x tedensko je na voljo le osebam, ki so člani vsaj 12 mesecev.  Alternativno je možen nakup paketa 12 obiskov brez vezave, ki jih mora član porabiti v roku 3 mesecev od prvega obiska.
  12. Ob sklenitvi vezave si član lahko izbere »fiksni termin«, ki mu zagotavlja prosto mesto na vadbi. Če se član fiksnega termina ne more udeležiti, se mora odjaviti vsaj 12 ur pred pričetkom preko uporabniškega portala na spletni strani MyoSana. V tem primeru lahko izkoristi nadomestni termin znotraj istega meseca, če so prosta mesta na voljo. Člani brez fiksnega termina in imetniki paketov 12 obiskov se na vadbe prijavljajo/odjavljajo preko uporabniškega portala vse do pričetka termina, v kolikor so na voljo prosta mesta. MyoSana si prizadeva ažurno obveščati o prostih mestih preko portala.
  13. Članstvo z vezavo se po preteku dogovorjenega obdobja (3, 6 ali 12 mesecev) avtomatsko podaljša za enako časovno obdobje pod enakimi pogoji, razen če član podaljšanja ne prekliče. Postopek podaljšanja:
    1. 30 dni pred iztekom vezave MyoSana člana preko uporabniškega portala ali e-pošte obvesti o prihajajočem podaljšanju.
    2. Član ima 14 dni od prejema obvestila čas, da v uporabniškem portalu ali preko e-maila na info@myosana.si prekliče avtomatsko podaljšanje.
    3. Če član ne prekliče podaljšanja, prejme 14 dni pred iztekom stare vezave dokončno obvestilo o podaljšanju. Če član želi podaljšati članstvo za drugačno obdobje ali frekvenco, se sklene ustrezen aneks k pogodbi.
  14. Mesečna vadnina in druge mesečne obveznosti se lahko poravnajo na način, kot se to opredeli v članski pogodbi, pri čemer so možnosti prek TRR-ja na račun MyoSana ali plačilo z gotovino.
    1. Član se lahko dogovori tudi za plačilo preko trajnika. V primeru dogovora o plačilu preko trajnika, je član obvezan, da ob dogovorjenem datumu nakazovanja zneska s tekočega računa zagotovi kritje računa. V primeru, da nakazilo zaradi nekritja računa ni možno, član nosi dodatne stroške, ki so nastali zaradi tega.
    2. Vadnina zapade v plačilo v roku 15 dni od izstavitve računa za tekoči mesec članstva. Tekoči mesec članstva za vsakega člana je obdobje od dneva sklenitve članske pogodbe do dneva v naslednjem mesecu, ki se po številki ujema z dnem, ko je rok začel teči. Če tega dneva v zadnjem mesecu ni, se konča rok zadnji dan v tem mesecu. Za prvi mesec vadbe je član dolžan poravnati vadnino v roku 3 dni po podpisu članske pogodbe oz. po izstavitvi računa za prvi mesec, v nasprotnem primeru se šteje, da članska pogodba ni sklenjena in je član dolžan povrniti MyoSani vso morebitno nastalo škodo iz tega razloga.
  15. Član je dolžan plačevati mesečno vadnino ne glede na koriščenje uslug MyoSana, vse do konca trajanja dogovorjene vezave, saj MyoSana ves čas trajanja vezave članu omogoča vadbo, udeležba na vadbi pa je odvisna izključno od volje oziroma odločitve člana. Za člane, ki imajo sklenjeno obdobje vezave:
    1. 6 mesecev, imajo ti možnost enkratne zamrznitve paketa v času trajanja vezave za do 14 dni, tako da se obdobje vezave podaljša za obdobje koriščenja zamrznitve;
    2. 12 mesecev, imajo ti možnost dvakratne zamrznitve paketa v času trajanja vezave, vsakič za do 14 dni (lahko tudi v kosu 28 dni), tako da se obdobje vezave podaljša za obdobje koriščenja zamrznitve.
  16. V primeru neplačila obveznosti po članski pogodbi je MyoSana upravičena člana vsaj enkrat pisno pozvati k plačilu zapadlih obveznosti, in sicer po elektronski pošti ali preko SMS-sporočila. Neplačevanje vadnin ali drugih pogodbenih obveznosti se šteje za hujšo kršitev članske pogodbe. V primeru zamude s plačilom je član dolžan plačati zakonske zamudne obresti od dneva zapadlosti posameznega zneska dalje do plačila ter povrniti vse dejansko nastale bančne in druge stroške, povezane z neuspešno izvršitvijo plačila ali izterjavo. Član izrecno soglaša, da mu MyoSana pošilja obvestila, opomine in druga pisanja na posredovani elektronski naslov, naslov bivanja oziroma telefonsko številko, ter se zavezuje morebitne spremembe teh podatkov nemudoma sporočiti.
  17. Če član s plačilom zapadlih obveznosti zamuja najmanj šest (6) tednov in kljub poslanemu opominu z dodatnim rokom najmanj štirinajst (14) dni svojih obveznosti ne poravna, je MyoSana upravičena odstopiti od članske pogodbe, pri čemer zapadejo v takojšnje plačilo vsi še neporavnani zneski po članski pogodbi do izteka dogovorjenega obdobja članstva.
  18. Ne glede na navedeno je MyoSana v primeru neplačila upravičena članu začasno prepovedati uporabo storitev do popolnega plačila vseh zapadlih obveznosti ter po neuspešnem opominu zadevo predati v izterjavo pooblaščenim tretjim osebam, pri čemer vse stroške izterjave in morebitnih sodnih postopkov nosi član.
  19. Člani so dolžni MyoSana takoj sporočiti morebitno spremembo kateregakoli svojega osebnega podatka, kontaktnega podatka ali podatka za izstavljanje računov.
  20. MyoSana si v primeru bolezni oz. izredne odsotnosti pridržuje pravico odpovedati uro vadbe na ta dan, o čemer bo član obveščen vsaj dve uri pred siceršnjo odpovedano uro. V tem primeru se odpovedana ura nadomesti v najbližjem mogočem terminu, ki ustreza tako Myosan-i kot članu. Člani lahko izostalo uro nadomestijo tudi na drugih treningih. V primeru, da v roku enega meseca od termina odpovedane ure ni mogoče najti ustreznega nadomestnega termina, pa se mesečni znesek vadnine ustrezno zniža za odpovedano uro.
  21. Član je dolžan prihajati na uro točno ob dogovorjenem času. V primeru zamude, se ura opravi po urniku, vključujoč morebitno zamudo člana.
  22. Član se je dolžan na treningih ravnati po navodilih izvajalca pri čemer upošteva lastne zmožnosti in hišni red, ki je dostopen na vpogled pri izvajalcu MyoSana. Hišni red določa pravila uporabe naprav in prostorov MyoSana ter varstvo pravic drugih članov. MyoSana lahko po potrebi daje navodila za zagotavljanje reda, varnosti in nemotenega delovanja vadb. Član je dolžan spoštovati hišni red in obveznosti glede vedenja, določene v splošnih pogojih poslovanja, v nasprotnem primeru se lahko članu prepove obiskovanje prostorov in vadb MyoSana, brez povrnitve vadnine.
  23. Ura vadbe traja 50 minut, po vadbi pa imajo člani možnost za vsa dodatna navodila in nasvete izvajalca, valjčkanje, dodatno raztezanje ipd.
  24. V prostorih MyoSana je prepovedano kajenje in uživanje alkoholnih pijač in/ali drog ter drugih prepovedanih substanc. V primeru kršitve se članu lahko odvzame članstvo, brez predhodnega opozorila, prav tako pa se osebo nemudoma odstrani iz prostorov MyoSana.
  25. V primeru vezave, član zavoljo boljših pogodbenih pogojev ne more predčasno odstopiti od pogodbe. Član lahko odstopi od pogodbe le v smislu odstopa od nadaljnjega podaljšanja pogodbe, določenega v 14. členu. V primeru, da je član svojo obveznost poravnal v enkratnem znesku za naprej, ni upravičen do vračila sorazmernega dela plačila.
  26. V primeru fizične nezmožnosti obiskovanja vadbenega centra zaradi nosečnosti, hude fizične poškodbe ali trajne bolezni člana za katero član ni vedel oz. ni nastala pred ali ob sklenitvi vezave in za katero član pridobi od svojega osebnega zdravnika zdravniško opravičilo glede nezmožnosti vadbe, ima član pravico do zamrznitve ali prekinitve vezave, ne glede na točko a. in b. 14. člena teh splošnih pogojev.
  27. Član s podpisom članske pogodbe izrecno potrjuje, da je seznanjen s predmetnimi splošnimi pogoji poslovanja in pogoji uporabe prostorov ter naprav MyoSana, kar vse v celoti sprejema. V primeru kršitve hišnega reda in/ali predmetnih splošnih pogojev lahko MyoSana članu začasno ali trajno omeji oziroma prepove dostop do svojih prostorov in/ali naprav. Pri posebej hudih kršitvah splošnih pogojev ali hišnega reda, zlasti v primerih telesnega ali verbalnega nasilja, groženj, spolnega nadlegovanja ali tatvine, je MyoSana upravičena članu prepovedati dostop že ob prvi kršitvi in pogodbo nemudoma odpovedati brez odpovednega roka. Enako velja v primeru storitve kaznivega dejanja zoper drugega člana ali zaposlenega.
  28. V primeru lažjih kršitev lahko MyoSana člana ustno opozori in zahteva takojšnje prenehanje kršitve; če član s kršitvijo ne preneha, je MyoSana upravičena izreči ustrezne ukrepe, vključno s sankcijami, določenimi za hujše kršitve. Pri tem lahko MyoSana zasleduje tudi povračilo vsakršne morebitne nastale škode in poda ustrezno naznanitev ravnanja člana pristojnim organom.
  29. V primeru hujših kršitev lahko MyoSana članu takoj odpove pogodbo brez odpovednega roka. V primeru, da je član plačal vadnino vnaprej za celotno obdobje vezave, v primeru odpovedi članske pogodbe zaradi hujših kršitev ni upravičen do vračila že vplačanih zneskov vadnine.
  30. Komunikacija v zvezi z vadbami in vadnino poteka prvenstveno preko elektronske pošte, ki jo ob podpisu članske pogodbe sporoči član MyoSani oz. preko posebne aplikacije znotraj spletne strani MyoSana. Po potrebi komunikacija poteka tudi preko pošte na naslov člana naveden v članski pogodbi.
  31. MyoSana lahko uporablja sistem za beleženje prisotnosti preko QR kod oziroma digitalnega skenerja. Član je dolžan ob vsakem prihodu na vadbo opraviti prijavo (check-in) preko svoje mobilne naprave oziroma uporabniškega portala. Sistem članu omogoča sprotno spremljanje števila porabljenih in preostalih obiskov.
  32. MyoSana ne odgovarja za neizpolnitev ali zamudo pri izpolnjevanju svojih obveznosti iz članske pogodbe ali teh splošnih pogojev poslovanja, če je takšna neizpolnitev ali zamuda posledica dogodkov, na katere MyoSana nima vpliva in jih ni bilo mogoče pričakovati, preprečiti ali odpraviti (v nadaljevanju: višja sila). Za višjo silo se štejejo zlasti, vendar ne izključno: naravne nesreče, epidemije ali pandemije, ukrepi državnih organov, zaprtje objektov na podlagi oblasti, izpadi električne energije ali interneta, stavke, požari, poplave ter druge izredne okoliščine. V primeru nastopa višje sile se obveznosti MyoSane začasno zadržijo za čas trajanja takšnih okoliščin, obdobje vezave pa se sorazmerno podaljša, razen če se MyoSana in član dogovorita drugače.
  33. V primeru trajnega zaprtja poslovnih prostorov MyoSana ali trajnega prenehanja opravljanja dejavnosti, se članska pogodba z dnem zaprtja oziroma prenehanja avtomatično razdre. MyoSana v tem primeru članu vrne sorazmerni del že plačane vadnine za neizkoriščeni del obdobja, razen če se stranki dogovorita drugače.
  34. MyoSana si pridržuje pravico do začasne ali trajne spremembe urnika vadb, terminov, strukture števila udeležencev na vadbah ali zamenjave izvajalca vadbe, če to zahtevajo organizacijski, kadrovski ali drugi utemeljeni razlogi. Spremembe ne predstavljajo razloga za odstop od pogodbe ali znižanje vadnine, razen če bi bistveno onemogočale koriščenje storitev.
  35. MyoSana si pridržuje pravico odpovedati ali prestaviti termin vadbe, če se nanjo prijavi manj kot minimalno število udeležencev (5), ki omogoča varno in kakovostno izvedbo vadbe. O odpovedi bo član obveščen najpozneje dve uri pred začetkom termina.
  1. MyoSana ima pravico do spremembe ali dopolnitve določil splošnih pogojev poslovanja. S spremembo ali dopolnitvijo splošnih pogojev poslovanja bodo člani ustrezno seznanjeni, pri čemer začnejo te zanje veljati po preteku 15 dni od obvestila. Člani imajo v primeru spremembe splošnih pogojev v njihovo škodo pravico pisno odstopiti od pogodbe, in sicer v roku 14-ih dni od seznanitve s spremembo.
  2. MyoSana ne jamči za dosego določenih rezultatov vadbe (npr. zmanjšanje bolečin, izboljšanje telesne pripravljenosti, telesne spremembe ipd.), saj so ti odvisni od individualnih lastnosti člana, njegovega zdravstvenega stanja, rednosti obiskovanja vadb in upoštevanja navodil izvajalcev.
  3. Član izrecno potrjuje, da je seznanjen z dejstvom, da izvajalci vadb pri MyoSani niso zdravstveni delavci in da vadbe ne predstavljajo zdravstvene storitve ali fizioterapije v medicinskem smislu. MyoSana izvaja storitve na področju gibalnih vadb, miofascialnega fitnesa in splošnega telesnega dobrega počutja, ki ne predstavljajo zdravstvene dejavnosti v smislu zakona, ki ureja zdravstveno dejavnost, niti ne nadomeščajo zdravstvenih ali fizioterapevtskih storitev, ki jih izvajajo zdravstveni delavci. Storitve MyoSana niso namenjene diagnosticiranju, zdravljenju ali rehabilitaciji bolezni ali poškodb, temveč izboljšanju telesne pripravljenosti, mobilnosti in splošnega počutja. Član se zaveda navedene razmejitve in se storitev udeležuje prostovoljno ter na lastno odgovornost.
  4. MyoSana ima sprejeto izjavo o varstvu osebnih podatkov, ki je na voljo v prostorih MyoSana, ki ureja tudi uporabo »Uporabniškega portala« ter videonadzor prostorov, saj so prostori MyoSana varovani z videonadzornim sistemom. Za namene zagotavljanja nemotenega poslovanja, vodenja evidenc in delovanja uporabniškega portala MyoSana uporablja tehnične produkte in informacijske rešitve zunanjih (tudi tujih) ponudnikov (tj. »uporabniški portal«). MyoSana zagotavlja, da so vsi zunanji ponudniki skrbno izbrani in delujejo kot pogodbeni obdelovalci v skladu z zahtevami Splošne uredbe o varstvu podatkov (GDPR) in veljavne slovenske zakonodaje. Uporaba teh rešitev ne pomeni nezakonitega izvoza osebnih podatkov v tretje države; vsa obdelava podatkov poteka znotraj EU oziroma ob zagotovitvi ustreznih zaščitnih ukrepov in pravnih podlag za varen prenos podatkov, ki jih predpisuje GDPR.
  5. MyoSana in član potrjujeta, da bosta poskušala vse spore iz članske pogodbe ter v zvezi s predmetnimi splošnimi pogoji in/ali posebnim pisno sklenjenim dogovorom reševati sporazumno. V kolikor sporazumna rešitev spora ne bo mogoča, je za vse spore iz te pogodbe in pogodbenega odnosa pristojno stvarno pristojno sodišče v Ljubljani.
  6. MyoSana ne priznava nobenega izvajalca za izvensodno reševanje potrošniških sporov.
  7. Če se katerakoli določba teh splošnih pogojev poslovanja izkaže za nično, izpodbojno ali neizvršljivo, to ne vpliva na veljavnost in izvršljivost preostalih določb. V takem primeru se sporna določba nadomesti z novo določbo, ki je po vsebini in namenu najbližja gospodarskemu cilju prvotne določbe in skladna z veljavno zakonodajo.
  8. Predmetni splošni pogoji poslovanja so del članske pogodbe, ki je sklenjena med članom in MyoSana ter dopolnjujejo člansko pogodbo ali morebitne posebne dogovore med MyoSana in članom. V primeru razlike med predmetnimi splošnimi pogoji, člansko pogodbo ter morebitnimi posebnimi dogovori, veljajo posebni dogovori, v kolikor so ti sklenjeni pisno.
  9. Ti splošni pogoji poslovanja začnejo veljati z dnem 27. 01. 2025 in se uporabljajo za vse članske pogodbe, sklenjene po tem datumu.

MyoSana

Ljubljana, 03.02.2026